Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

13. Mose 13,1 KopierenKommentare CHM JND WK WM And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,

23. Mose 13,2 KopierenKommentare CHM WM When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab, or a bright spot, and it become in the skin of his flesh the plague of leprosy, then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests:

33. Mose 13,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 and the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: and if the hair in the plague be turned white, and the appearance of the plague be deeper than the skin of his flesh, it is the plague of leprosy; and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.

43. Mose 13,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up him that hath the plague seven days:

53. Mose 13,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 and the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if in his eyes the plague be at a stay, and the plague be not spread in the skin, then the priest shall shut him up seven days more:

63. Mose 13,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext KUA: Heb 6,1 WM: Mt 8,2 and the priest shall look on him again the seventh day; and, behold, if the plague be dim, and the plague be not spread in the skin, then the priest shall pronounce him clean: it is a scab: and he shall wash his clothes, and be clean.

73. Mose 13,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext WM: Mt 8,2 But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath showed himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again:

83. Mose 13,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,7Volltext WM: Mt 8,2 and the priest shall look; and, behold, if the scab be spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is leprosy.

93. Mose 13,9 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen?Verknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

103. Mose 13,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,9Volltext WM: 3Mo 13,2 and the priest shall look; and, behold, if there be a white rising in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising,

113. Mose 13,11 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,9 it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean: he shall not shut him up, for he is unclean.

123. Mose 13,12 KopierenKommentare CHM WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen?Verknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext ED: 3Mo 13-14 - Die Reinigung des Aussätzigen RWP: Lk 5,12 WM: Ps 38,4 And if the leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his feet, as far as appeareth to the priest;

133. Mose 13,13 KopierenThemen BdH: 3Mo 13,13 - Der Aussatz, ein Bild der Sünde Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen?Verknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 CHM: 3Mo 13,12 WM: 3Mo 13,12Volltext ED: 3Mo 13-14 - Die Reinigung des Aussätzigen WM: Ps 38,4 then the priest shall look; and, behold, if the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce him clean that hath the plague: it is all turned white: he is clean.

143. Mose 13,14 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext ED: 3Mo 13-14 - Die Reinigung des Aussätzigen But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.

153. Mose 13,15 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,14Volltext ED: 3Mo 13-14 - Die Reinigung des Aussätzigen And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean: it is leprosy.

163. Mose 13,16 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,14Volltext ED: 3Mo 13-14 - Die Reinigung des Aussätzigen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen? Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, then he shall come unto the priest;

173. Mose 13,17 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über Schwachheiten Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen?Verknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,14Volltext ED: 3Mo 13-14 - Die Reinigung des Aussätzigen and the priest shall look on him; and, behold, if the plague be turned into white, then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.

183. Mose 13,18 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 And when the flesh hath in the skin thereof a boil, and it is healed,

193. Mose 13,19 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext WM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,18 and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be showed to the priest;

203. Mose 13,20 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,19Volltext WM: 3Mo 13,18 and the priest shall look; and, behold, if the appearance thereof be lower than the skin, and the hair thereof be turned white, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy, it hath broken out in the boil.

213. Mose 13,21 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days:

223. Mose 13,22 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,21 and if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.

233. Mose 13,23 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,21Volltext WM: 3Mo 13,18 But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.

243. Mose 13,24 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 Or when the flesh hath in the skin thereof a burning by fire, and the quick flesh of the burning become a bright spot, reddish-white, or white;

253. Mose 13,25 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext WM: 3Mo 13,24 then the priest shall look upon it; and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and the appearance thereof be deeper than the skin; it is leprosy, it hath broken out in the burning: and the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

263. Mose 13,26 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,25 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days:

273. Mose 13,27 KopierenThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,25 and the priest shall look upon him the seventh day: if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

283. Mose 13,28 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 13,14-28 - Wachen über SchwachheitenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext WM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,24 And if the bright spot stay in its place, and be not spread in the skin, but be dim; it is the rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is the scar of the burning.

293. Mose 13,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 And when a man or woman hath a plague upon the head or upon the beard,

303. Mose 13,30 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,29Volltext SR: 2Mo 36,14 then the priest shall look on the plague; and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.

313. Mose 13,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, the appearance thereof be not deeper than the skin, and there be no black hair in it, then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days:

323. Mose 13,32 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,31 and in the seventh day the priest shall look on the plague; and, behold, if the scall be not spread, and there be in it no yellow hair, and the appearance of the scall be not deeper than the skin,

333. Mose 13,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,31Volltext WM: 1Kor 11,33 then he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:

343. Mose 13,34 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,31 and in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.

353. Mose 13,35 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 But if the scall spread abroad in the skin after his cleansing,

363. Mose 13,36 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,35 then the priest shall look on him; and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for the yellow hair; he is unclean.

373. Mose 13,37 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,35 But if in his eyes the scall be at a stay, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.

383. Mose 13,38 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 And when a man or a woman hath in the skin of the flesh bright spots, even white bright spots;

393. Mose 13,39 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,38Volltext RWP: Lk 5,14 then the priest shall look; and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be of a dull white, it is a tetter, it hath broken out in the skin; he is clean.

403. Mose 13,40 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext AM: Biblische Namen K And if a man's hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

413. Mose 13,41 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,40 And if his hair be fallen off from the front part of his head, he is forehead bald; yet is he clean.

423. Mose 13,42 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext SR: 2Mo 36,14 But if there be in the bald head, or the bald forehead, a reddish-white plague; it is leprosy breaking out in his bald head, or his bald forehead.

433. Mose 13,43 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,42Volltext WM: 3Mo 13,2 Then the priest shall look upon him; and, behold, if the rising of the plague be reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy in the skin of the flesh;

443. Mose 13,44 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2 WM: 3Mo 13,42Volltext AM: Biblische Namen Z he is a leprous man, he is unclean: the priest shall surely pronounce him unclean; his plague is in his head.

453. Mose 13,45 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext RWP: Lk 17,12 SR: 2Mo 36,20 SR: 2Mo 37,6 SUA: Mit dem Mikroskop und dem Fernrohr WM: Mich 3,7 And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and the hair of his head shall go loose, and he shall cover his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.

463. Mose 13,46 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen?Verknüpfungen CHM: 3Mo 13,2Volltext AM: Biblische Namen G CHM: 2Sa 6 1Chr 13 - Kapitel 6 - Die Rückkehr der Bundeslade All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.

473. Mose 13,47 KopierenKommentare CHM WM The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;

483. Mose 13,48 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 whether it be in {Or, woven or knitted stuff (and in verse 49, &c.)}warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in anything made of skin;

493. Mose 13,49 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47Volltext WK: Lk 5,12 if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin; it is the plague of leprosy, and shall be showed unto the priest.

503. Mose 13,50 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 And the priest shall look upon the plague, and shut up that which hath the plague seven days:

513. Mose 13,51 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,50 and he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever service skin is used for; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.

523. Mose 13,52 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,50 And he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in woollen or in linen, or anything of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.

533. Mose 13,53 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;

543. Mose 13,54 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,53 then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:

553. Mose 13,55 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,53 and the priest shall look, after that the plague is washed; and, behold, if the plague have not changed its color, and the plague be not spread, it is unclean; thou shalt burn it in the fire: it is a fret, {Hebrew: whether it be bald in the head thereof, or in the forehead thereof.}whether the bareness be within or without.

563. Mose 13,56 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

573. Mose 13,57 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,56 and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.

583. Mose 13,58 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,56 And the garment, either the warp, or the woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.

593. Mose 13,59 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 13,47 WM: 3Mo 13,47 This is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or the woof, or anything of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

Querverweise zu 3. Mose 13,52 3Mo 13,52 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 11,333. Mose 11,33 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break.

3Mo 14,443. Mose 14,44 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 14,34 WM: 3Mo 14,43Volltext WM: Ps 51,9 then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.

3Mo 11,353. Mose 11,35 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 And every thing whereupon any part of their carcass falleth shall be unclean; whether oven, or {Or, stewpan}range for pots, it shall be broken in pieces: they are unclean, and shall be unclean unto you.

3Mo 14,453. Mose 14,45 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 14,34 WM: 3Mo 14,43Volltext WM: Ps 51,9 WM: Sach 5,4 And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.

5Mo 7,255. Mose 7,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 7,11 WM: 5Mo 7,24Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade WM: Röm 2,21 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.

5Mo 7,265. Mose 7,26 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 7,11 WM: 5Mo 7,24Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade WM: Röm 9,3 And thou shalt not bring an abomination into thy house, and become a devoted thing like unto it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.

Lorem Ipsum Dolor sit.