Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, by their {Or, stages}journeys, according to the commandment of Jehovah, and encamped in Rephidim: and there was no water for the people to drink.

2 wird geladen ... Wherefore the people strove with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why strive ye with me? wherefore do ye tempt Jehovah?

3 wird geladen ... And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore hast thou brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

4 wird geladen ... And Moses cried unto Jehovah, saying, What shall I do unto this people? they are almost ready to stone me.

5 wird geladen ... And Jehovah said unto Moses, Pass on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thy hand, and go.

6 wird geladen ... Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

7 wird geladen ... And he called the name of the place {That is, Tempting, or, Proving.}Massah, and {That is, Chiding, or Strife.}Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?

8 wird geladen ... Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.

9 wird geladen ... And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

10 wird geladen ... So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

11 wird geladen ... And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed.

12 wird geladen ... But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun.

13 wird geladen ... And Joshua {Hebrew: prostrated.}discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.

14 wird geladen ... And Jehovah said unto Moses, Write this for a memorial in {Or, the book}a book, and rehearse it in the ears of Joshua: {Or, for}that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.

15 wird geladen ... And Moses built an altar, and called the name of it {That is, Jehovah is my banner.}Jehovah-nissi;

16 wird geladen ... And he said, {Or, Because there is a hand against the throne of Jehovah Hebrew: A hand is lifted up upon the throne of Jah.}Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.

Querverweise zu 2. Mose 17,13 2Mo 17,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 10,28 wird geladen ... And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof: he {Hebrew: devoted.}utterly destroyed them and all the souls that were therein; he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done unto the king of Jericho.

Jos 10,32 wird geladen ... and Jehovah delivered Lachish into the hand of Israel; and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.

Jos 10,37 wird geladen ... and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he {Hebrew: devoted.}utterly destroyed it, and all the souls that were therein.

Jos 10,42 wird geladen ... And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.

Jos 11,12 wird geladen ... And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and {Hebrew: devoted.}utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded.

Lorem Ipsum Dolor sit.