Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Nehemia 4,1 KopierenKommentare ED JGB WK WMVolltext AM: Biblische Namen S ED: Neh 1,3 {[Chapter 3:33 in Hebrew]}But it came to pass that, when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.

2Nehemia 4,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,1 JGB: Neh 4,1Volltext ED: Neh 1,3 And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What are these feeble Jews doing? {Or, will they leave to themselves aught? Or, will men let them alone?}will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of rubbish, seeing they are burned?

3Nehemia 4,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,1 JGB: Neh 4,1Volltext AM: Biblische Namen T Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a {Or, jackel}fox go up, he shall break down their stone wall.

4Nehemia 4,4 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 8,4 JGB: Neh 4,1 Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;

5Nehemia 4,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,4 HS: Neh 8,4 JGB: Neh 4,1 and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.

6Nehemia 4,6 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 8,4 JGB: Neh 4,1Volltext AM: Biblische Namen J So we built the wall; and all the wall was joined together unto half the height thereof: for the people had a mind to work.

7Nehemia 4,7 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 8,4 JGB: Neh 4,1Volltext AM: Biblische Namen T {[Chapter 4:1 in Hebrew]}But it came to pass that, when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that {Hebrew: healing went up upon the walls.}the repairing of the walls of Jerusalem went forward, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth;

8Nehemia 4,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,7 HS: Neh 8,4 JGB: Neh 4,1Volltext JND: Neh 1,1 and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

9Nehemia 4,9 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 8,9 JGB: Neh 4,1 But we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

10Nehemia 4,10 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 8,9 JGB: Neh 4,1Volltext ED: Jud 3 JND: Neh 1,1 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

11Nehemia 4,11 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 8,9 JGB: Neh 4,1Volltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S ED: Jud 3 JND: Neh 1,1 And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.

12Nehemia 4,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,11 HS: Neh 8,9 JGB: Neh 4,1Volltext ED: 4Mo 10,1-9 - Die silbernen Trompeten ED: Jud 3 And it came to pass that, when the Jews that dwelt by them came, they said unto us ten times {Or, From all places whence ye shall return they will be upon us}from all places, Ye must return unto us.

13Nehemia 4,13 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen JGB: Neh 4,1Volltext AM: Biblische Namen H Therefore set I in the lowest parts of the space behind the wall, in the open places, I set there the people after their families with their swords, their spears, and their bows.

14Nehemia 4,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,13 JGB: Neh 4,1Volltext WM: Sach 14,3 And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the {Or, deputies}rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

15Nehemia 4,15 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen JGB: Neh 4,1 And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

16Nehemia 4,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,15 JGB: Neh 4,1 And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind {Or, all the house of Judah that builded the wall. And they that &c.}all the house of Judah.

17Nehemia 4,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 4,15 JGB: Neh 4,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia They all builded the wall and they that bare burdens laded themselves; every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;

18Nehemia 4,18 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 4,15 JGB: Neh 4,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia and the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. And he that sounded the trumpet was by me.

19Nehemia 4,19 KopierenKommentare EDVerknüpfungen JGB: Neh 4,1 And I said unto the nobles, and to the {Or, deputies}rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:

20Nehemia 4,20 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 4,19 JGB: Neh 4,1 in what place soever ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us; our God will fight for us.

21Nehemia 4,21 KopierenKommentare EDVerknüpfungen JGB: Neh 4,1 So we wrought in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.

22Nehemia 4,22 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 4,21 JGB: Neh 4,1 Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labor in the day.

23Nehemia 4,23 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 4,21 JGB: Neh 4,1 So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard that followed me, none of us put off our clothes, {The text is obscure.}every one went with his weapon to the water.

Querverweise zu Nehemia 4,14 Neh 4,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 14,94. Mose 14,9 KopierenThemen GA: 4. Mose 13,1-4.27-33; 14,1-11.22-25.36-38 - Der Einfluss der Wenigen GA: 4Mo 13,1-4.27-33; 14,1-11.22-25.36-38 - Unglaube GA: 4Mo 13,17-20.32-33; 14,1-10.26-35; 5. Mose 1,19-21 - 3.Die bittere Enttäuschung von KadesVerknüpfungen CHM: 4Mo 14,6 WM: 4Mo 14,8Volltext EA: JOSUA WM: Jos 14,7 WM: 2Chr 20,35 WWF: 2Kön 4,1-7 - Das Öl im Gefäß Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their {Hebrew: shadow.}defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.

Ps 20,7Psalm 20,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 20,1Volltext WM: Hab 3,13 WM: Sach 9,10 Some trust in chariots, and some in horses;But we will make mention of the name of Jehovah our God.

Neh 1,5Nehemia 1,5 KopierenKommentare ED HS WMVolltext ED: Neh 1,4 Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7,27 - Wer sind die in Daniel 7,27 erwähnten Heiligen? WK: Dan 1,1 WM: Neh 1,4 and said, I beseech thee, O Jehovah, the God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments:

2Sam 10,122. Samuel 10,12 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.

5Mo 1,215. Mose 1,21 KopierenThemen GA: 4Mo 13,17-20.32-33; 14,1-10.26-35; 5. Mose 1,19-21 - 3.Die bittere Enttäuschung von Kades Handreichungen Themen: 4Mo 13; 5Mo 1,21-23 - „Wege des Unglaubens“Verknüpfungen CHM: 5Mo 1,19 JND: 4Mo 13,1 WM: 5Mo 1,19Volltext CHM: 4Mo 13,1 GA: 4Mo 13,1-4.27-33; 14,1-11.22-25.36-38 - Unglaube WM: 4Mo 13,1 Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.

Ps 77,10Psalm 77,10 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext WM: Ps 77,8 And I said, {Or, This is my grief. That the right hand of the Most High doth change}This is my infirmity;But I will remember the years of the right hand of the Most High.

Ps 77,11Psalm 77,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext Handreichungen Themen: 1Kön 19,1-3 - Elia auf der Flucht JGB: Ps 77 - Der Weg im Meer I will make mention of the deeds of {Hebrew: Jah.}Jehovah;For I will remember thy wonders of old.

Ps 77,12Psalm 77,12 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,8 - Was meint eigentlich Und wer wird sein Geschlecht aussprechen? SUA: Durch Glauben gerettet WM: Ps 77,11 I will meditate also upon all thy work,And muse on thy doings.

Ps 77,13Psalm 77,13 KopierenThemen BdH: Ps 77,13.19 - Der zweifache Weg GottesVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext Handreichungen Themen: Forschet in der Schrift! WM: Ps 77,11 Thy way, O God, is {Or, in holiness}in the sanctuary:Who is a great god like unto God?

Ps 77,14Psalm 77,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext GA: 2Mo 13; 15; 17 - Die ersten Schritte in der Wüste – der Hirte WM: Mich 7,18 WM: Eph 1,1 Thou art the God that doest wonders:Thou hast made known thy strength among the peoples.

Ps 77,15Psalm 77,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1 Thou hast with thine arm redeemed thy people,The sons of Jacob and Joseph. [Selah

Ps 77,16Psalm 77,16 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext WM: Ps 77,15 The waters saw thee, O God;The waters saw thee, they were {Or, were in pain}afraid:The depths also trembled.

Ps 77,17Psalm 77,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext WM: Hab 3,1 The clouds poured out water;The skies sent out a sound:Thine arrows also went abroad.

Ps 77,18Psalm 77,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext WM: Hab 3,1 The voice of thy thunder was in the whirlwind;The lightnings lightened the world:The earth trembled and shook.

Ps 77,19Psalm 77,19 KopierenThemen BdH: Ps 77,13.19 - Der zweifache Weg GottesVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen R Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 49; 2Mo 1; 5Mo 33 - Warum sind wohl in 1. Mose 49, 2. Mose 1 und 5. Mose 33 die Namen der Stämme in gänzlich unterschiedlicher Reihenfolge aufgeführt? Liegt darin geistliche Fingerzeige oder Belehrungen, auch fürs Neue Testament? Handreichungen Themen: Die Wege unseres Gottes Handreichungen Themen: Pred 11,1 - „Nach vielen Tagen ...“ WM: Hiob 38,16 +2 Artikel Thy way was in the sea,And thy paths in the great waters,And thy footsteps were not known.

Ps 77,20Psalm 77,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext GA: 2Mo 13; 15; 17 - Die ersten Schritte in der Wüste – der Hirte WM: Hiob 38,16 WM: Hab 3,1 Thou leddest thy people like a flock,By the hand of Moses and Aaron.

5Mo 10,175. Mose 10,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 10,16Volltext AM: Biblische Namen A CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe RWP: Apg 10,34 RWP: Off 17,14 WM: Rt 2,23 WM: Jes 9,5 For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward.

5Mo 1,295. Mose 1,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,19 CHM: 5Mo 1,24 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

Hiob 37,22Hiob 37,22 KopierenVolltext KUA: 1Mo 24,22 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: 2Mo 25,3 WM: Hiob 37,21 WM: Dan 5,4 Out of the north cometh {Hebrew: gold.}golden splendor:God hath upon him terrible majesty.

5Mo 1,305. Mose 1,30 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,19 CHM: 5Mo 1,24 WM: 5Mo 1,29 Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

Jes 51,12Jesaja 51,12 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen N FBH: Jes 40-66 - Sowohl „Arm" als auch „Knecht" WK: Jes 51,11 I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;

Ps 65,5Psalm 65,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1Volltext Handreichungen Themen: Röm 15,33 Phil 4,9 - Der Gott des Friedens (1) By terrible things thou wilt answer us in righteousness,O God of our salvation,Thou that art the confidence of all the ends of the earth,And {Or, of the sea, afar off}of them that are afar off upon the sea:

5Mo 20,35. Mose 20,3 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 20,2 WM: 5Mo 20,1 and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;

Jes 51,13Jesaja 51,13 KopierenKommentare WMVolltext FBH: Jes 40-66 - Sowohl „Arm" als auch „Knecht" WK: Jes 51,11 and hast forgotten Jehovah thy Maker, that stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and fearest continually all the day because of the fury of the oppressor, {Or, as though he made ready}when he maketh ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

Ps 66,3Psalm 66,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 66,1Volltext WM: 2Sam 22,45 WM: Ps 18,45 WM: Ps 45,13 WM: Ps 81,16 Say unto God, How terrible are thy works!Through the greatness of thy power shall thine enemies {Or, yield feigned obedience Hebrew: lie.}submit themselves unto thee.

5Mo 20,45. Mose 20,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 20,2 WM: 5Mo 20,1 for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Jes 63,11Jesaja 63,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 63,7Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 7 - Spricht der Apostel hier von einem „versiegelten“ oder von einem „befreiten“ Menschen? RWP: Heb 13,20 RWP: Jak 4,5 WK: Jes 63,10 WM: Sach 11,1 WM: Heb 13,20 {Or, Then his people remembered the ancient days of Moses &c.}Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the {Another reading is, shepherd.}shepherds of his flock? where is he that put his holy Spirit in the midst of them?

Jes 63,12Jesaja 63,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 63,7Volltext FBH: Jes 40-66 - Sowohl „Arm" als auch „Knecht" RWP: Jak 4,5 WK: Jes 63,10 that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the waters before them, to make himself an everlasting name?

Jes 63,13Jesaja 63,13 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 63,7Volltext HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) RWP: Jak 4,5 WK: Jes 63,10 that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not?

Ps 66,5Psalm 66,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 66,1 Come, and see the works of God;He is terrible in his doing toward the children of men.

Jes 64,1Jesaja 64,1 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Engel am Tag des Herrn AM: Hld 2,8 ED: Nachtrag RWP: Joh 1,51 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Nah 1,5 Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might {Or, flow down}quake at thy presence, {[Chapter 64:1 in Hebrew]}

Jes 64,2Jesaja 64,2 KopierenVolltext ED: Nachtrag WM: Jes 64,1 WM: Nah 1,5 as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!

Jes 64,3Jesaja 64,3 KopierenKommentare WMVolltext ED: Nachtrag WK: 1Kor 2,6 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Jes 55,8 When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains quaked at thy presence.

2Chr 20,152. Chronika 20,15 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext BdH: 1Ch 13,7 - Der König David und sein neuer Wagen (1) WM: 2Chr 20,14 WM: Sach 14,3 and he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: Thus saith Jehovah unto you, Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

2Chr 20,162. Chronika 20,16 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen Z BdH: 1Ch 13,7 - Der König David und sein neuer Wagen (1) Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

2Chr 20,172. Chronika 20,17 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext BdH: 1Ch 13,7 - Der König David und sein neuer Wagen (1) Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WM: 2Chr 20,16 Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem; fear not, nor be dismayed: to-morrow go out against them: for Jehovah is with you.

Nah 1,2Nahum 1,2 KopierenKommentare WMVolltext EA: NAHUM JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Nah 1,1 WK: Nah 1,1 Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Nah 1,3Nahum 1,3 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Satan und die Engel EA: NAHUM HR: Nah 2,1 WK: Nah 1,1 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 Jehovah is slow to anger, and great in power, and will by no means clear the guilty: Jehovah hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Nah 1,4Nahum 1,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K EA: NAHUM WK: Nah 1,3 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.

Nah 1,5Nahum 1,5 KopierenKommentare WMThemen WK: Nah 1,5 - Das Evangelium des ReichesVolltext EA: NAHUM RWP: Off 6,14 WK: Nah 1,3 WM: Ps 72,3 WM: Hab 3,6 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Nah 1,6Nahum 1,6 KopierenKommentare WMVolltext EA: NAHUM RWP: Off 6,17 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his wrath is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him.

Nah 1,7Nahum 1,7 KopierenKommentare WK WMVolltext AL: Nah 1,1 EA: NAHUM WK: Nah 2,7 Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that take refuge in him.

2Chr 32,72. Chronika 32,7 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 32,1Volltext Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (3) WM: 2Chr 32,8 Be strong and of good courage, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him; for {Or, there are more}there is a greater with us than with him:

Ps 27,1Psalm 27,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext BdH: Kol 2,9-10 - Alles in Christus (1) GA: Jak 1,2.3.12.13-15 - Zwei Arten von Versuchungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 118,27 - Wie ist Psalm 118,27 zu verstehen? JGB: Joh 18,1 WM: Eph 6,10 A Psalm of David.Jehovah is my light and my salvation;Whom shall I fear?Jehovah is the {Or, stronghold}strength of my life;Of whom shall I be afraid?

Ps 46,11Psalm 46,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext CHM: 1Mo 28,1 Jehovah of hosts is with us;The God of Jacob is our {Or, high tower}refuge. [Selah

Jes 41,10Jesaja 41,10 KopierenThemen CHS: Jes 41,10 - Fürchte dich nicht! CHS: Jes 41,10 - Göttliche StärkeVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WK: Jes 41,5 WM: Jes 41,8 fear thou not, for I am with thee; {Or, look not around thee}be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Jes 41,11Jesaja 41,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn Behold, all they that are incensed against thee shall be put to shame and confounded: they that strive with thee shall be as nothing, and shall perish.

Jes 41,12Jesaja 41,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WK: Jes 41,11 Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contend with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.

Jes 41,13Jesaja 41,13 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WK: Jes 41,11 WM: Jes 41,12 For I, Jehovah thy God, will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.

Jes 41,14Jesaja 41,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Jes 41,11 WM: Ri 10,1 Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and {Or, thy Redeemer, the Holy One &c.}thy Redeemer is the Holy One of Israel.

Mt 10,28Matthäus 10,28 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben." WG: 1Kor 12,26   Röm 12,15   Mt 10,28 - Leiden (03)Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 2,4-9 1Mo 1 - Ich bitte um eine kurze Darlegung verglichen mit der Reihenfolge in der Schöpfungsurkunde. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 1,23 Joh 6, 39.40.44 - Wie verhalten sich die Worte Phil 1,23 („bei Christo sein“) zu Joh 6,39.40.44 („auferwecken am letzten Tage“? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. JND: Was die Schrift mir sagt OS: Inhaltsverzeichnis +10 Artikel And be not afraid of them that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in {Greek: Gehenna.}hell.

Lorem Ipsum Dolor sit.