Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Amaziah was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddan, of Jerusalem.

2 wird geladen ... And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.

3 wird geladen ... Now it came to pass, when the kingdom was established unto him, that he slew his servants that had killed the king his father.

4 wird geladen ... But he put not their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.

5 wird geladen ... Moreover Amaziah gathered Judah together, and ordered them according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, that could handle spear and shield.

6 wird geladen ... He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

7 wird geladen ... But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

8 wird geladen ... But {Or, go thou}if thou wilt go, do valiantly, be strong for the battle: God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.

9 wird geladen ... And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the {Hebrew: troop.}army of Israel? And the man of God answered, Jehovah is able to give thee much more than this.

10 wird geladen ... Then Amaziah separated them, to wit, the {Hebrew: troop.}army that was come to him out of Ephraim, to go home again: wherefore their anger was greatly kindled against Judah, and they returned home in fierce anger.

11 wird geladen ... And Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and smote of the children of Seir ten thousand.

12 wird geladen ... And other ten thousand did the children of Judah carry away alive, and brought them unto the top of {Or, Sela}the rock, and cast them down from the top of {Or, Sela}the rock, so that they all were broken in pieces.

13 wird geladen ... But {Hebrew: the sons of the troop.}the men of the army whom Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth-horon, and smote of them three thousand, and took much spoil.

14 wird geladen ... Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

15 wird geladen ... Wherefore the anger of Jehovah was kindled against Amaziah, and he sent unto him a prophet, who said unto him, Why hast thou sought after the gods of the people, which have not delivered their own people out of thy hand?

16 wird geladen ... And it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, Have we made thee of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.

17 wird geladen ... Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

18 wird geladen ... And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The {Or, thorn}thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle.

19 wird geladen ... Thou sayest, Lo, thou hast smitten Edom; and thy heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou {Or, provoke calamity}meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?

20 wird geladen ... But Amaziah would not hear; for it was of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they had sought after the gods of Edom.

21 wird geladen ... So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.

22 wird geladen ... And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.

23 wird geladen ... And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto {So in 2 Kings 14:13, The text has, the gate that looketh.}the corner gate, four hundred cubits.

24 wird geladen ... And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria.

25 wird geladen ... And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Joash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.

26 wird geladen ... Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?

27 wird geladen ... Now from the time that Amaziah did turn away from following Jehovah they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and slew him there.

28 wird geladen ... And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in {In 2 Kings 14:20, the city of David.}the city of Judah.

Querverweise zu 2. Chronika 25,18 2Chr 25,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ri 9,8 wird geladen ... The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive-tree, Reign thou over us.

Ri 9,9 wird geladen ... But the olive-tree said unto them, Should I leave my fatness, {Or, which God and man honor in me}wherewith by me they honor God and man, and go to wave to and fro over the trees?

Ri 9,10 wird geladen ... And the trees said to the fig-tree, Come thou, and reign over us.

Ri 9,11 wird geladen ... But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees?

Ri 9,12 wird geladen ... And the trees said unto the vine, Come thou, and reign over us.

Ri 9,13 wird geladen ... And the vine said unto them, Should I leave my new wine, which cheereth God and man, and go to wave to and fro over the trees?

Ri 9,14 wird geladen ... Then said all the trees unto the {Or, thorn}bramble, Come thou, and reign over us.

Ri 9,15 wird geladen ... And the {Or, thorn}bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, then come and take refuge in my shade; and if not, let fire come out of the {Or, thorn}bramble, and devour the cedars of Lebanon.

Ps 80,13 wird geladen ... The boar out of the wood doth ravage it,And the wild beasts of the field feed on it.

1Kön 4,33 wird geladen ... And he spake of trees, from the cedar that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall; he spake also of beasts, and of birds, and of creeping things, and of fishes.

Lorem Ipsum Dolor sit.