Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now Jehoshaphat had riches and honor in abundance; and he joined affinity with Ahab.

2 wird geladen ... And after certain years he went down to Ahab to Samaria. And Ahab killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people that were with him, and moved him to go up with him to Ramoth-gilead.

3 wird geladen ... And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.

4 wird geladen ... And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire {Hebrew: to-day.}first, I pray thee, for the word of Jehovah.

5 wird geladen ... Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the hand of the king.

6 wird geladen ... But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?

7 wird geladen ... And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah: but I hate him; for he never prophesieth good concerning me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

8 wird geladen ... Then the king of Israel called an {Or, eunuch}officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.

9 wird geladen ... Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting in {Hebrew: a threshing-floor.}an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

10 wird geladen ... And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith Jehovah, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.

11 wird geladen ... And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosper; for Jehovah will deliver it into the hand of the king.

12 wird geladen ... And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

13 wird geladen ... And Micaiah said, As Jehovah liveth, what my God saith, that will I speak.

14 wird geladen ... And when he was come to the king, the king said unto him, {Hebrew: Micah.}Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.

15 wird geladen ... And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?

16 wird geladen ... And he said, I saw all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd: and Jehovah said, These have no master; let them return every man to his house in peace.

17 wird geladen ... And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?

18 wird geladen ... And Micaiah said, Therefore hear ye the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left.

19 wird geladen ... And Jehovah said, Who shall {Or, deceive}entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.

20 wird geladen ... And there came forth {Hebrew: the spirit.}a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?

21 wird geladen ... And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so.

22 wird geladen ... Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.

23 wird geladen ... Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of Jehovah from me to speak unto thee?

24 wird geladen ... And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day, when thou shalt go {Or, from chamber to chamber}into an inner chamber to hide thyself.

25 wird geladen ... And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;

26 wird geladen ... and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

27 wird geladen ... And Micaiah said, If thou return at all in peace, Jehovah hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.

28 wird geladen ... So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gilead.

29 wird geladen ... And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.

30 wird geladen ... Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

31 wird geladen ... And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they turned about to fight against him: but Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God moved them to depart from him.

32 wird geladen ... And it came to pass, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

33 wird geladen ... And a certain man drew his bow {Hebrew: in his simplicity.}at a venture, and smote the king of Israel between {Or, the lower armor and the breastplate}the joints of the armor: wherefore he said to the driver of the chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

34 wird geladen ... And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

Querverweise zu 2. Chronika 18,11 2Chr 18,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 18,5 wird geladen ... Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the hand of the king.

2Chr 18,12 wird geladen ... And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

2Chr 18,33 wird geladen ... And a certain man drew his bow {Hebrew: in his simplicity.}at a venture, and smote the king of Israel between {Or, the lower armor and the breastplate}the joints of the armor: wherefore he said to the driver of the chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

2Chr 18,34 wird geladen ... And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

Spr 24,24 wird geladen ... He that saith unto the wicked,Thou art righteous,Peoples shall curse him, nations shall abhor him;

Spr 24,25 wird geladen ... But to them that rebuke him shall be delight,And a good blessing shall come upon them.

Mich 3,5 wird geladen ... Thus saith Jehovah concerning the prophets that make my people to err; that bite with their teeth, and cry, Peace; and whoso putteth not into their mouths, they even {Hebrew: sanctify.}prepare war against him:

2Pet 2,1 wird geladen ... But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in {Or, sects of perdition}destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

2Pet 2,2 wird geladen ... And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.

2Pet 2,3 wird geladen ... And in covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose sentence now from of old lingereth not, and their destruction slumbereth not.

Jud 16 wird geladen ... These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling words), showing respect of persons for the sake of advantage.

Off 16,13 wird geladen ... And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, as it were frogs:

Off 16,14 wird geladen ... for they are spirits of demons, working signs; which go forth {Or, upon}unto the kings of the whole {Greek: inhabited earth.}world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.

Off 19,20 wird geladen ... And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought the signs in his sight, wherewith he deceived them that had received the mark of the beast and them that {See marginal note on chapter 3:9}worshipped his image: they two were cast alive into the lake of fire that burneth with brimstone:

Lorem Ipsum Dolor sit.