Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,

2 wird geladen ... Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

3 wird geladen ... The sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah; which three were born unto him of Shua's daughter the Canaanitess. And Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of Jehovah; and he slew him.

4 wird geladen ... And Tamar his daughter-in-law bare him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five.

5 wird geladen ... The sons of Perez: Hezron, and Hamul.

6 wird geladen ... And the sons of Zerah: {In Joshua 7:1, Zabdi.}Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and {In 1 Kings 4:31, Darda.}Dara; five of them in all.

7 wird geladen ... And the sons of Carmi: {In Joshua 7:1, Achan.}Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.

8 wird geladen ... And the sons of Ethan: Azariah.

9 wird geladen ... The sons also of Hezron, that were born unto him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.

10 wird geladen ... And Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;

11 wird geladen ... and Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,

12 wird geladen ... and Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse;

13 wird geladen ... and Jesse begat his first-born Eliab, and Abinadab the second, and Shimea the third,

14 wird geladen ... Nethanel the fourth, Raddai the fifth,

15 wird geladen ... Ozem the sixth, David the seventh;

16 wird geladen ... and their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah: {Hebrew: Abshai.}Abishai, and Joab, and Asahel, three.

17 wird geladen ... And Abigail bare Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

18 wird geladen ... And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth; and these were her sons: Jesher, and Shobab, and Ardon.

19 wird geladen ... And Azubah died, and Caleb took unto him Ephrath, who bare him Hur.

20 wird geladen ... And Hur begat Uri, and Uri begat Bezalel.

21 wird geladen ... And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took to wife when he was threescore years old; and she bare him Segub.

22 wird geladen ... And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.

23 wird geladen ... And Geshur and Aram took {Or, Havvoth-jair}the towns of Jair from them, with Kenath, and the {Hebrews: daughters.}villages thereof, even threescore cities. All these were the sons of Machir the father of Gilead.

24 wird geladen ... And after that Hezron was dead in Caleb-ephrathah, then Abijah Hezron's wife bare him Ashhur the father of Tekoa.

25 wird geladen ... And the sons of Jerahmeel the first-born of Hezron were Ram the first-born, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.

26 wird geladen ... And Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.

27 wird geladen ... And the sons of Ram the first-born of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.

28 wird geladen ... And the sons of Onam were Shammai, and Jada. And the sons of Shammai: Nadab, and Abishur.

29 wird geladen ... And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bare him Ahban, and Molid.

30 wird geladen ... And the sons of Nadab: Seled, and Appaim; but Seled died without {Or, sons}children.

31 wird geladen ... And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.

32 wird geladen ... And the sons of Jada the brother of Shammai: Jether, and Jonathan; and Jether died without {Or, sons}children.

33 wird geladen ... And the sons of Jonathan: Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.

34 wird geladen ... Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

35 wird geladen ... And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.

36 wird geladen ... And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,

37 wird geladen ... and Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,

38 wird geladen ... and Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,

39 wird geladen ... and Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,

40 wird geladen ... and Eleasah begat Sismai, and Sismai begat Shallum,

41 wird geladen ... and Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.

42 wird geladen ... And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his first-born, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.

43 wird geladen ... And the sons of Hebron: Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.

44 wird geladen ... And Shema begat Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begat Shammai.

45 wird geladen ... And the son of Shammai was Maon; and Maon was the father of Beth-zur.

46 wird geladen ... And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.

47 wird geladen ... And the sons of Jahdai: Regem, and Jothan, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.

48 wird geladen ... Maacah, Caleb's concubine, bare Sheber and Tirhanah.

49 wird geladen ... She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena, and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.

50 wird geladen ... These were the sons of Caleb, the son of Hur, the first-born of Ephrathah: Shobal the father of Kiriath-jearim,

51 wird geladen ... Salma the father of Beth-lehem, Hareph the father of Beth-gader.

52 wird geladen ... And Shobal the father of Kiriath-jearim had sons: Haroeh, half of the Menuhoth.

53 wird geladen ... And the families of Kiriath-jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites.

54 wird geladen ... The sons of Salma: Beth-lehem, and the Netophathites, Atroth-beth-joab, and half of the Manahathites, the Zorites.

55 wird geladen ... And the families of scribes that dwelt at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites that came of Hammath, the father of the house of Rechab.

Querverweise zu 1. Chronika 2,16 1Chr 2,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 26,6 wird geladen ... Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.

2Sam 2,18 wird geladen ... And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot {Hebrew: as one of the roes thatare in the field.}as a wild roe.

2Sam 2,19 wird geladen ... And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.

2Sam 2,20 wird geladen ... Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.

2Sam 2,21 wird geladen ... And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his {Or, spoil See Judges 14:19.}armor. But Asahel would not turn aside from following him.

2Sam 2,22 wird geladen ... And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?

2Sam 2,23 wird geladen ... Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

2Sam 3,39 wird geladen ... And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: Jehovah reward the evil-doer according to his wickedness.

2Sam 16,9 wird geladen ... Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.

2Sam 16,10 wird geladen ... And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? {Or, When he curseth, and when &c. Another reading is, So let him curse, because.}Because he curseth, and because Jehovah hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so?

2Sam 16,11 wird geladen ... And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more may this Benjamite now do it? let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him.

2Sam 19,22 wird geladen ... And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

Lorem Ipsum Dolor sit.