Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, even the elders, and unto them that brought up the sons of Ahab, saying,

2 wird geladen ... And now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fortified city also, and armor;

3 wird geladen ... look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

4 wird geladen ... But they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings stood not before him: how then shall we stand?

5 wird geladen ... And he that was over the household, and he that was over the city, the elders also, and they that brought up the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any man king: do thou that which is good in thine eyes.

6 wird geladen ... Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

7 wird geladen ... And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.

8 wird geladen ... And there came a messenger, and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.

9 wird geladen ... And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?

10 wird geladen ... Know now that there shall fall unto the earth nothing of the word of Jehovah, which Jehovah spake concerning the house of Ahab: for Jehovah hath done that which he spake by his servant Elijah.

11 wird geladen ... So Jehu smote all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.

12 wird geladen ... And he arose and departed, and went to Samaria. And as he was at the {Or, house of gathering}shearing-house of the shepherds in the way,

13 wird geladen ... Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah: and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

14 wird geladen ... And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the {Or, cisters}pit of the {Or, house of gathering}shearing-house, even two and forty men; neither left he any of them.

15 wird geladen ... And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he saluted him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thy hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

16 wird geladen ... And he said, Come with me, and see my zeal for Jehovah. So they made him ride in his chariot.

17 wird geladen ... And when he came to Samaria, he smote all that remained unto Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the word of Jehovah, which he spake to Elijah.

18 wird geladen ... And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu will serve him much.

19 wird geladen ... Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his worshippers, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.

20 wird geladen ... And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

21 wird geladen ... And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.

22 wird geladen ... And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.

23 wird geladen ... And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal; and he said unto the worshippers of Baal, Search, and look that there be here with you none of the servants of Jehovah, but the worshippers of Baal only.

24 wird geladen ... And they went in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said, If any of the men whom I bring into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.

25 wird geladen ... And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, that Jehu said to the {Hebrew: runners.}guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.

26 wird geladen ... And they brought forth the {Or, obelisks}pillars that were in the house of Baal, and burned them.

27 wird geladen ... And they brake down the pillar of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught-house, unto this day.

28 wird geladen ... Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.

29 wird geladen ... Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, {Or, who}wherewith he made Israel to sin, Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Beth-el, and that were in Dan.

30 wird geladen ... And Jehovah said unto Jehu, Because thou hast {Or, excuted well}done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, thy sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

31 wird geladen ... But Jehu took no heed to walk in the law of Jehovah, the God of Israel, with all his heart: he departed not from the sins of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin.

32 wird geladen ... In those days Jehovah began to cut off from Israel: and Hazael smote them in all the borders of Israel;

33 wird geladen ... from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the valley of the Arnon, even Gilead and Bashan.

34 wird geladen ... Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

35 wird geladen ... And Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.

36 wird geladen ... And the time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty and eight years.

Querverweise zu 2. Könige 10,7 2Kön 10,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 10,9 wird geladen ... And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?

2Kön 11,1 wird geladen ... Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

Ri 9,5 wird geladen ... And he went unto his father's house at Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, being threescore and ten persons, upon one stone: but Jotham the youngest son of Jerubbaal was left; for he hid himself.

Ri 9,6 wird geladen ... And all the men of Shechem assembled themselves together, and all {Or, Beth-millo}the house of Millo, and went and made Abimelech king, by the {Or, terebinth}oak of the {Or, garrison}pillar that was in Shechem.

Ri 9,7 wird geladen ... And when they told it to Jotham, he went and stood on the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto you.

Ri 9,8 wird geladen ... The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive-tree, Reign thou over us.

Ri 9,9 wird geladen ... But the olive-tree said unto them, Should I leave my fatness, {Or, which God and man honor in me}wherewith by me they honor God and man, and go to wave to and fro over the trees?

Ri 9,10 wird geladen ... And the trees said to the fig-tree, Come thou, and reign over us.

Ri 9,11 wird geladen ... But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees?

Ri 9,12 wird geladen ... And the trees said unto the vine, Come thou, and reign over us.

Ri 9,13 wird geladen ... And the vine said unto them, Should I leave my new wine, which cheereth God and man, and go to wave to and fro over the trees?

Ri 9,14 wird geladen ... Then said all the trees unto the {Or, thorn}bramble, Come thou, and reign over us.

Ri 9,15 wird geladen ... And the {Or, thorn}bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, then come and take refuge in my shade; and if not, let fire come out of the {Or, thorn}bramble, and devour the cedars of Lebanon.

Ri 9,16 wird geladen ... Now therefore, if ye have dealt truly and uprightly, in that ye have made Abimelech king, and if ye have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands

Ri 9,17 wird geladen ... (for my father fought for you, and {Hebrew: cast his life before him.}adventured his life, and delivered you out of the hand of Midian:

Ri 9,18 wird geladen ... and ye are risen up against my father's house this day, and have slain his sons, threescore and ten persons, upon one stone, and have made Abimelech, the son of his maid-servant, king over the men of Shechem, because he is your brother);

Ri 9,19 wird geladen ... if ye then have dealt truly and uprightly with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you:

Ri 9,20 wird geladen ... but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.

Ri 9,21 wird geladen ... And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.

Ri 9,22 wird geladen ... And Abimelech was prince over Israel three years.

Ri 9,23 wird geladen ... And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:

Ri 9,24 wird geladen ... that the violence done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid upon Abimelech their brother, who slew them, and upon the men of Shechem, who strengthened his hands to slay his brethren.

Ri 9,25 wird geladen ... And the men of Shechem set liers-in-wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech.

Ri 9,26 wird geladen ... And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.

Ri 9,27 wird geladen ... And they went out into the field, and gathered their vineyards, and trod the grapes, and {Or, offered a praise-offering}held festival, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed Abimelech.

Ri 9,28 wird geladen ... And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve ye the men of Hamor the father of Shechem: but why should we serve him?

Ri 9,29 wird geladen ... And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said {Or, of}to Abimelech, Increase thine army, and come out.

Ri 9,30 wird geladen ... And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.

Ri 9,31 wird geladen ... And he sent messengers unto Abimelech {Or, in Tormah}craftily, saying, Behold, Gaal the son of Ebed and his brethren are come to Shechem; and, behold, they {Or, oppress the city on thy account}constrain the city to take part against thee.

Ri 9,32 wird geladen ... Now therefore, up by night, thou and the people that are with thee, and lie in wait in the field:

Ri 9,33 wird geladen ... and it shall be, that in the morning, as soon as the sun is up, thou shalt rise early, and rush upon the city; and, behold, when he and the people that are with him come out against thee, then mayest thou do to them {Hebrew: as thy hand shall find.}as thou shalt find occasion.

Ri 9,34 wird geladen ... And Abimelech rose up, and all the people that were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies.

Ri 9,35 wird geladen ... And Gaal the son of Ebed went out, and stood in the entrance of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people that were with him, from the ambushment.

Ri 9,36 wird geladen ... And when Gaal saw the people, he said to Zebul, Behold, there come people down from the tops of the mountains. And Zebul said unto him, Thou seest the shadow of the mountains as if they were men.

Ri 9,37 wird geladen ... And Gaal spake again and said, See, there come people down by the {Hebrew: navel.}middle of the land, and one company cometh by the way of {That is, the augurs' oak (or, terebinth).}the oak of Meonenim.

Ri 9,38 wird geladen ... Then said Zebul unto him, Where is now thy mouth, that thou saidst, Who is Abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out now, I pray, and fight with them.

Ri 9,39 wird geladen ... And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech.

Ri 9,40 wird geladen ... And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even unto the entrance of the gate.

Ri 9,41 wird geladen ... And Abimelech dwelt at Arumah: and Zebul drove out Gaal and his brethren, that they should not dwell in Shechem.

Ri 9,42 wird geladen ... And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.

Ri 9,43 wird geladen ... And he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field; and he looked, and, behold, the people came forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.

Ri 9,44 wird geladen ... And Abimelech, and the companies that were with him, rushed forward, and stood in the entrance of the gate of the city: and the two companies rushed upon all that were in the field, and smote them.

Ri 9,45 wird geladen ... And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt.

Ri 9,46 wird geladen ... And when all the men of the tower of Shechem heard thereof, they entered into the stronghold of the house of Elberith.

Ri 9,47 wird geladen ... And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.

Ri 9,48 wird geladen ... And Abimelech gat him up to mount Zalmon, he and all the people that were with him; and Abimelech took {Hebrew: the axes.}an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it up, and laid it on his shoulder: and he said unto the people that were with him, What ye have seen me do, make haste, and do as I have done.

Ri 9,49 wird geladen ... And all the people likewise cut down every man his bough, and followed Abimelech, and put them to the stronghold, and set the stronghold on fire upon them; so that all the men of the tower of Shechem died also, about a thousand men and women.

Ri 9,50 wird geladen ... Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.

Ri 9,51 wird geladen ... But there was a strong tower within the city, and thither fled all the men and women, and all they of the city, and shut themselves in, and gat them up to the roof of the tower.

Ri 9,52 wird geladen ... And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and drew near unto the door of the tower to burn it with fire.

Ri 9,53 wird geladen ... And a certain woman cast an upper millstone upon Abimelech's head, and brake his skull.

Ri 9,54 wird geladen ... Then he called hastily unto the young man his armorbearer, and said unto him, Draw thy sword, and kill me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died.

Ri 9,55 wird geladen ... And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Ri 9,56 wird geladen ... Thus God requited the wickedness of Abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren;

Ri 9,57 wird geladen ... and all the wickedness of the men of Shechem did God requite upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.

1Kön 21,21 wird geladen ... Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away and will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel:

2Chr 21,4 wird geladen ... Now when Jehoram was risen up over the kingdom of his father, and had strengthened himself, he slew all his brethren with the sword, and divers also of the princes of Israel.

Mt 14,8 wird geladen ... And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.

Mt 14,9 wird geladen ... And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat with him, he commanded it to be given;

Mt 14,10 wird geladen ... and he sent and beheaded John in the prison.

Mt 14,11 wird geladen ... And his head was brought on a platter, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Lorem Ipsum Dolor sit.